"Хляб, любов и други ангели" - така се нарича новата стихосбирка на поетесата Станислава Станоева. Още с появата си на литературния пазар тя получи възторжени отзиви от читатели и литературоведи.
Това е книга за тялото и душата, за материалното и духовното, за малкото и голямото. Ангелите, които пърхат наоколо, са само тяхна проекция.
Стихосбирката е разделена на три части - „Албум“, „Карта“ и „Мъглявина“, които се допълват взаимно, като същевременно градират от детството към зрелостта, от физическото към духовното, от видимото към невидимото, от човешкия към заобикалящия ни космос. В книгата има едно постоянно движение напред и нагоре, което внушава, че всички сме част от всичко и преградата между отделните времена и пространства се преминава лесно с помощта на паметта, любовта, радостта, тъгата, дори смъртта.
"Пречистваща носталгия и копнеж по завръщане към невинността на най-истинската ни родина - детството, към усещането за дом, споделеност, защита. Самотата на пространствата, от които не само детето в нас, но и предметите си тръгват, въпреки опитите ни да пребиваваме в два свята, наподобявайки ангелите. През раните от думи и жестове, загубите и разделите, чак до светлата тъга и малките радости, книгата на Станислава Станоева „Хляб, любов и други ангели“ успоредява апокалипсиса на света с личните ни апокалипсиси, от които става все по-трудно да излезем, защото все още продължаваме да сричаме езика на живота", пише за стихосбирката Аксиния Михайлова.
"Ако човекът, както твърди поезията на Станислава Станоева, е направен от звезден прах, от божествени атоми, а големият взрив разпилява спомените, създавайки свят, то като неотменност в живота ни остава само носталгията на детето. Тази носталгия е и самотна и уязвима, но и смиряваща и привързваща. Носталгия като идваща отдалеч светлина, осветяваща пътя", казва Иво Рафаилов.
Станислава Станоева е автор на стихосбирките „Смъртта на палача“ (1999), „Полет в камъка“ (2003), „Градове и други острови“ (2009), „Теория на всичко“ (2012), „Форми на живот“ (2017), „Божествени частици“ (2020), „Хляб, любов и други ангели“ (2024) и на сборника с разкази „Трева и звезди“ (2022). Нейни произведения са преведени на турски, английски, немски и норвежки.
В очакване на Апокалипсиса
1.
Северните сияния се простират до средата на континентите.
Слънцето изригва и прекъсва всички комуникации.
Сякаш те ни помагат…
Сахара затрупва южните брегове на Европа –
зрънце по зрънце,
песъчинка по песъчинка, частица по частица –
валят оранжеви снегове,
дъждовете са кални,
а Ел Ниньо – избраното дете на тази планета,
идва за своето Второ пришествие.
Или ще ни спаси, или ще ни заличи.
Все някога.
2.
Седим на една тераса в края на пролетта.
Пием пастис с много лед в малки дълги чашки.
Гледаме през телескопа изчезващи звезди
и чакаме, чакаме последното представление.
Ние сме закъснели декаденти в една закъсала галактика.
Казваме си наздраве, без да се гледаме.
После някой разрязва Луната и ми подава парченце.
Има вкус на непознат студен плод,
на нещо, което не можем да формулираме.
Край ли, начало ли беше?
Проблясваме в мрака като прозрачни риби.
И се вижда как тревожно бият сърцата ни.
Мамография
отдалечете се от апарата
чувам студения глас на сестрата
отстъпвам гола като лебед
в огледалото виждам друго огледало
и една чешма капе неистово
искам да се отдалеча
на километри разстояние от всеки апарат
искам да отворя вратата и да побягна
да тичам по зелена морава
да бъда далече от всеки уред
който може да проникне
в кътчетата на тялото ми
да снима клетките
алвеолите
атомите на сърцето
като индианците
се страхувам да не видят душата ми
под лупите
под рентгеновите лъчи
и стетоскопските пипала
да я видят
колко е бяла
бяла
и как едно черно петно –
тъгата –
расте в нея с всяка следваща година
Подялба
Давам ти половината от моята смърт,
аз ще взема част от твоята.
Така и двамата ще бъдем
наполовина живи,
наполовина безсмъртни.
Безснежна зима
Една нощ се събудих от нежен шум.
По екрана на телевизора
жужаха снежинки,
една от друга по-различни,
и се гонеха зад стъклото.
Лежах в мрака и си припомнях,
че те са ехо от Големия взрив,
който ни е създал някога.
Един мълчалив бог се проектираше в мрака,
мърдаше в електронни сигнали.
Дочувах как падат астероиди,
как се сипе звезден прах,
долавях пълзене на древни влечуги,
плясък на риби и мощни крила,
рев на динозаври,
и саблезъби тигри…
Всички те, събрани в нежен космически шум,
дошъл при мен отпреди милиарди години.
Спрях телевизора.
Не можех да понеса толкова вечност
в една безснежна зима
на края на земята.
Петроглиф
Върху каменното ми сърце
някой е гравирал звездна карта.
Пътищата водят все по-далеч от мен,
все по-близо до звездите.
Играта на Бог
Миналото е винаги с теб,
живее в паралелна вселена.
Всичко е тук и сега –
в настоящо несвършващо време.
Не мога да разчитам ноти,
но чувам всеки звук на Вселената.
Тази мелодия е като струнна теория,
като повтарящ се звук.
Свиря умело на всяка струна.
Звездите умират от насилствена смърт
и техните скелети се скитат сред нас
като топки за боулинг,
но нито една не улучва джоба на Бог,
който не играе зарове,
но цъка билярд,
разделя атомите,
създава божествени частици
и пълни с тях безсмъртните ни души
на сбогуване.
Знам –
на квантово ниво
няма раздяла,
всичко е свързано
с мигновени връзки
от тук до края на всички вселени и измерения.
Затова,
защо не умираме като снежинките, Господи –
нежно и тихо,
още преди да сме докоснали твърда почва.
Без да трупаме тези лавини в себе си,
без да замръзваме от самота –
сами в летящия край нас космос.
Изгубеното дете
В един летен следобед съм излязла да си играя
и оттогава не съм се прибирала.
Все още стоя на онази голяма поляна пред блока,
заравям съкровища от станиол и картинки от дъвки,
гоня калинки и пеперуди,
падам и ставам с ожулени колене,
карам колело по тихите улици,
зяпам птиците и детелините,
скачам на ластик.
Стъмва се и
сърцето ми ще изскочи от страх
и от щастие.
Майка и татко ме търсят години наред.
Всички деца се прибраха.
Само аз все още съм там.
Силуетът ми свети в тъмното –
на челото със светулка,
с думи в джоба,
в сърцето – сълза.
Всяка вечер
разлиствам мрака, взряна в Млечния път.
Търся Голямата мечка,
за да заспя в дланите ѝ.